Перевернутый. Шут - Мая Смирнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Запыхавшись, она быстро захлопнула за собой дверь и прислонилась к ней спиной, положи ладони к сердцу, которое было готово выпрыгнуть из груди.
– С тобой все хорошо, моя дорогая?
Изабелла вздрогнула от неожиданности и, посмотрев в сторону голоса, увидела тетушку Пьеррет, сидевшую на диване с раскрытой книгой в руках.
– Тетушка, доброе утро, – спохватилась Изабелла, стараясь скрыть свою растерянность, и неловко улыбнулась, подходя к ближайшему шкафу с книгами. – Я не ожидала увидеть вас в такое время здесь. Я надеюсь, что вы хорошо спали и чувствуете себя намного лучше, чем вчера вечером?
– Спала я неплохо, но чувствую себя точно так же, как и вчера, – ответила Пьеррет. – Я проснулась посреди ночи и не смогла заснуть, поэтому решила посвятить время до завтрака чтению. Сказать честно, я сама не ожидала увидеть тебя. Что– то не дает тебе спать?
– Нет, тетушка, я просто выспалась, – улыбнулась Изабелла, беря первую попавшуюся книгу с полки, которая оказалась сборником поэзии на английском языке. Не спеша Изабелла села в кресло рядом с диваном, открывая книгу.
– Поэзия? – спросила Пьеррет девушку.
Изабелла молча кивнула, погружаясь в чтение. С каждой страничкой Изабелла чувствовала, как ее сердце бьется все чаще и чаще, и в конце концов Изабелла захлопнула книгу и, встав, поспешила поставить ее на место.
– Что-то не так? – поинтересовалась Пьеррет.
– Нет, нет, – соврала Изабелла, подойдя к другому шкафу с книгами. – Все хорошо. Просто решила поменять книгу.
– На медицинскую?
Изабелла непонимающе обернулась и посмотрела на тетушку.
– Ты стоишь перед шкафом с медицинскими книгами, – объяснила Пьеррет, не сдержав смеха.
– Почему бы и нет, – Изабелла пожала плечами и возвратила свое внимание полкам. Немного подумав, она вязала книгу в переплетенной обложке и, подойдя к окну, раскрыла ее, начав листать страницы.
Как Изабелла и ожидала, написанное было слишком тяжелым и непонятным для нее. Сморщившись, она вздохнула и закрыла книгу, собираясь ее снова поменять, когда ее внимание привлек мужской силуэт за окном. Приглядевшись, Изабелла узнала в мужчине Пьера, и на ее лице появилась улыбка. Любопытство охватило девушку и ей стало интересно, куда и зачем Пьер вместе с Николасом и Франсуа собрались направиться так рано утром, даже не позавтракав. Изабелла отметила, что Пьер переоделся в более простую неприметную одежду коричневого цвета. Запрыгнув на коня и что-то сказав слуге, Пьер заметил Изабеллу в окне. Его волосы были собраны в маленький пучок, открывая лицо. Изабелла не смогла сдержать улыбки. Усмехнувшись и держа уздечку в одной руке, Пьер помахал кузине. Изабелла неуверенно помахала в ответ.
– Что там? – Изабелла вздрогнула, не заметив, как к ней подошла Пьеррет. – О… куда это они собрались, даже не позавтракав?
Накинув капюшон плаща, Пьер стегнул коня и поскакал вслед за Франсуа, а за ним, не отставая, Николас. Они быстро выехали с территории дома, скрываясь на улицах Парижа.
– Только Богу известно, – Изабелла пожала плечами, отходят от окна обратно к книжному шкафу. – Если им нужно куда-то ехать в такое раннее время, то почему бы и нет, – поставив книгу на место, она взяла другую, листая страницы.
– Значит, только Богу известно, почему ты засматриваешься на Пьера и почему твое поведение меняется в его присутствии?
Слова тетушки заставили Изабеллу врасплох, и она перестала листать книгу.
– О чем вы, тетушка? – Изабелла неуверенно засмеялась, чувствуя себя неловко, словно с нее сорвали одежду.
– Изабелла, прекрати притворяться, – Пьеррет улыбнулась, скрестив руки на груди. – Думаешь, я не вижу?
– Не видите что? – Изабелла почувствовала, как ее сердце ускорилось, а руки вспотели.
– Изабелла, – Пьеррет тяжело вздохнула, улыбнувшись, – ты думаешь, я не вижу, что ты влюблена в моего сына? Ты бы видела любовь в своих глазах, с которой ты смотришь на Пьера.
Изабелла не сразу нашла слова для ответа.
– Вы о чем, тетушка? – Изабелла попыталась продолжить отрицать предположения тетушки. Но, к сожалению, Пьеррет слишком хорошо ее знала, чтобы понять, когда Изабелла врала, а когда нет. Особенно когда ее голос начинал дрожать, а руки потеть.
– Сколько лет я тебя знаю, – Пьеррет отошла от окна и, вернувшись к дивану, села и продолжила, – ты всегда смотрела на Пьера глазами, полными любви. Каждый раз, когда он находится рядом с тобой, Изабелла, ты начинаешь цвести, словно он маленький луч света в твоей жизни.
Изабелле нечего было ответить на это, Пьер и вправду был лучом света в ее темной жизни. Он всегда ей помогал и заботился о ней, за что Изабелла была ему благодарна. Когда в ее жизни начинался хаос, как сейчас, Пьер появлялся из ниоткуда и предлагал ей убежище, фактически закрывая и спасая Изабеллу от боли и ненависти людей.
– Изабелла?
– Да, тетушка? – Изабелла обернулась к Пьеррет, пытаясь незаметно вытереть потные ладони об халат, что не ускользнуло от глаз Пьеррет.
Пьеррет молча показала на место рядом с собой, приглашая Изабеллу присесть.
– Изабелла, ты можешь быть со мной откровенной, – Пьеррет взяла руки племянницы в свои и посмотрела ей в глаза. – Мне больно смотреть на то, как ты держишь в себе свои чувства, позволяя им убивать себя и причинять тебе боль.
– Они не причиняют мне боль, тетушка, – Изабелла отрицательно покачала головой, чувствуя выступающий румянец на щеках. – И даже если бы причиняли, то я все равно не смогла бы с ними ничего поделать.
– Что ты такое говоришь! – воскликнула Пьеррет, всплеснув руками.
– Я говорю правду тетушка, – Изабелла отодвинулась на другую часть дивана. – И я прошу не давить на меня. Мне проще держать свои чувства в себе, нежели говорить о них, зная о том, что я не получу взаимности в ответ.
– Моя дорогая…
– Тетушка, я прошу, не надо, – Изабелла перебила женщину. – Я прошу прощения, что перебиваю вас, но я умоляю вас не давить на меня